Advertenties

Lang leve de neger, lang leve de homo!

Tenenkrommende Braaftaalgids Tropenmuseum

Homepage Website Tropenmuseum

Titelfoto: Homepage Website Tropenmuseum

Heeft je oude vader ooit uitgezocht dat je van een volbloed neger afstamt, van een slaaf die met zijn heer en meester uit Suriname naar Holland kwam, heb je hoogstpersoonlijk ontdekt dat je voorvoorgrootvader, de nobele wilde, sierlijk in olieverf is getemd, in wie je dus je diepste wezen hebt herkend – hallo opa -, heb je al je trots opgehangen aan al wat uit Afrika aan handelaren werd doorverkocht, zwepen de taalpuristen van het Tropenmuseum, de nieuwe kolonisten van de taal, al die trotse slavensentimenten weer uit je lijf met hun braafpraatwoordenlijst.

Nieuwe meesters van het inclusiviteitsgeloof

Niks neger, niks slaaf, niks afkomst, niks, niks, weer niks. En dat terwijl je in talloze spreadsheets in menig slapeloze nacht vol rancune en wrok de rekening hebt opgemaakt en je illusoir rijk gerekend hebt met alle blanke herstelbetalingen.

Het mag niet meer van de nieuwe meesters, heersers die in naam van een uitheems inclusiviteitsgeloof ons gebieden welke klanken wij nog wel en welke wij niet meer voorbij onze  tanden en  lippen kunnen laten bonken en sissen. De oude taal is hen een gruwel die de woeste ‘witte’ westerling beschaven willen.

Dubbele geseling

Niet dat ze mij ooit iets gevraagd hebben, maar de nieuwe ‘masters’ hebben in hun beschavingseuforie besloten dat mijn kennelijk gevoelige slavenziel niet langer meer mag worden gekwetst en dat mijn identiteit moet worden ontzien. De taal, uw taal, mijn taal, moet omwille van mij worden gezuiverd en gekuist.

En ben je niet alleen van slaven afkomstig en ook nog eens homo, dan word je dubbel gegeseld door deze tribale nep-ideologen. Zie onderstaande afbeelding voor een voorbeeld van hun inquisitoire glossarium van verboden en geboden woorden:

 

Pagina uit publicatie “Words ~Matter” Tropenmuseum

Titelfoto: Pagina uit Taalwijzer Tropenmuseum

Naast ‘een gay’ wakker worden

Ha, homo mag om duistere redenen ook al niet . Geen homoliteratuur meer, geen homoporno, geen homosauna’s. Gebruik liever het woord ‘gay’, zeggen de empathische taaldruiloors. Dichter en schrijver Gerrit Komrij zou zich in zijn graf hebben omgedraaid.

‘Gays’, dat zijn homo’s die in Mijdrecht met een poedel in een flatje wonen, dat zou hij gezegd kunnen hebben.

‘Gays’, mijn god, wat een minkukelidentiteit. Niemand wil toch de volgende ochtend naast een ‘gay’ wakker worden. Een ruigpoot, een spekkige daddy, vooruit een queer mits goed onthaard, alles kan maar een ‘gay’… nee, er zijn grenzen aan het onbetamelijke. En toch is dat wat de discourskolonialen van het Tropenmuseum ons voorhouden: het woord ‘gay’ heeft de voorkeur.

Neo-koloniale apartheidspolitiek

Het kan nog erger. De beker is nog niet leeg. De tropische suikerbrigade van het Braaftaalmuseum adviseert de goegemeente om vooral de taal afgeleid van de ‘gemeenschap te gebruiken. Mijn god, de taal van de gemeenschap! Ze bedoelen de imaginaire LHBTIQA+ gemeenschap. Die gemeenschap bestaat niet en moet ook niet bestaan en beslist geen autoriteit inzake taalkwesties worden toegedicht.

Tribaal bezinkselgedoe

What the fuck, gaat het COC, gaan allerlei potteuze inclusiviteitsdames, gaan happy-quinoiatransgenders en two-spirit gays in Mijdrecht als zelfbenoemde vertegenwoordigers van een fictieve community uitmaken wat taalkundig wel en niet kan? God beware me. Wat is dat voor tribaal, archaïsch stinkend bezinkselgedoe? Dat is individuen onder valse voorwendsels met zogenaamd de beste bedoelingen opsluiten in linguïstische thuislanden. Dat is verminkend, dat stinkt, dat doodt elke individualiteit. Identiteitspolitiek is autoritaire, neokoloniale apartheidspolitiek.

Ooit werd de homoseksualiteit op een festival met een heuse doodskist ten grave gedragen. Het was in de hoogtijdagen van de Franse filosoof Foucault. Homoseksualiteit, aldus deze wijze man, is geen essentie, geen identiteit, maar iets wat je doet. Een helder en juist statement.

De hond uitlaten

Je schilt geen aardappelen met je LHBTIQA+-identiteit, dat doe je met een dunschiller. Je wast je reet niet als homo, zelfs niet als ‘een gay’. Er gaan dagen, weken voorbij dat een homo geen homo is: de gebruikelijke tragiek van het seksuele leven. Dat schijnt overigens bij hetero’s ook het geval te zijn, maar dat terzijde.

Dus niemand laat zijn poedel uit als een homo, zelfs niet als ‘een gay’ , tenzij je een oude nicht bent, dwalend door van god verlaten struikgewas. Dan krijgt ‘de hond uitlaten’ een andere betekenis en dat doe je doorgaans zonder hond. Maar die taal, die haast verdwenen nichtenzinspelingen, die zullen de eendimensionale taalbegijnen van het Neo-Koloniaal Instituut te Amsterdam nimmer begrijpen.

Uw taal, mijn taal, onze taal

Lieve mensen, onthoud een ding: Taalopleggers met hun dranghekken van goede bedoelingen zijn niet de hoeders van uw en mijn taal en de taalkolonialen van het Braafpraatmuseum al helemaal niet. Wij zijn niet hun onderdanen, wij zijn niet hun slaven en niet de witwas-speeltjes hunner geweten. Onze taal is van u, en van u, en u, van jou en jou… en van mij. Wij, wij zijn de taal.

Kortom, lang leve de negers, lang leve de homo’s. En lang leve mijn Surinaamse betbetbetbet…. overgrootvader.

Over de auteur

Joep Schrijvers
Joep Schrijvers
Managementboekenschrijver, leiderschapshistoricus en veranderkundige.
Werkt op dit moment aan drie projecten:
1. Onderzoek naar Leiderschap in veranderingsprocessen (met de Kring Andragologie en de UvA).
2. Intellectuele geschiedenis: Leiderschapsadviezen in de Westerse cultuur, van Homerus tot Johan Cruijff.
3. Het boek: ‘Wijvenstreken’, het politieke spel van vrouwen in organisaties.
Advertenties

8

Reacties zijn welkom. Graag kernachtig, niet meer dan 15 regels (ca. 200 woorden). Er wordt gemodereerd. De spelregels staan in de voettekst. De redactie gaat niet in discussie over geweigerde reacties.

  Abonneren  
nieuwste oudste meest gestemd
Abonneren op
Marjo

Zo is het ,negerzoen blijft voor mij gewoon negerzoen. De negers kunnen er trots op zijn dat een snoepje naar hun zoenen vernoemd is, en met het woord homo zou niemand een probleem moeten hebben zelfs de homo s niet. Voor die mensen die hier de hele tijd mee bezig zijn en woorden van de Ned taal aan het veranderen zijn, wordt het de hoogste tijd dat ze zich eens n baan gaan zoeken die een bijdrage aan de ned maatschappij levert, in plaats van hun hersenloze idioterie nog langer bot te laten vieren op de burgers in Ned. Nergens staat in de wet dat wij Ned verplicht zijn om alles wat naar Ned is gekomen op hun wenken te bedienen en woorden en tradities te gaan veranderen om dat hun dat zo graag willen. Blijkt wel dat dit soort mensen die dit doen, zich niet in Ned thuis voelen en ook niet van plan zijn zich aan te passen in ons land. Dus is het voor die mensen gewoon de beste oplossing terug waar je wortels liggen dan toch als het zoveel beter is .

rico

Mijn opoe zij vroeger altijd,’je moet nooit meegaan in de gekte van een ander’. Ik vraag mij af wat ze van deze tijd, waar de idioterie de norm is geworden, zou vinden.
Pure decadentie. Wat moet je ermee, laat die opvreters lekker lullen.

Marie-Claire Fakkel

Joep Schrijvers, nu maakt u mij razend nieuwsgierig naar dat schilderij van uw voorouder, is daar meer over bekend? (afbeelding, maker etc.)

Arie

Homofobie wordt echt niet minder als je het woordje “homo” verbiedt. Men kan “gays” net zo intens haten als homo’s. In theorie gaat dit dus helemaal nergens over. In de praktijk echter is Newspeak niet ongevaarlijk.

De Canadese klinisch psycholoog Jordan Peterson kwam flink in de problemen, omdat hij weigerde de niet-bestaande woorden “xi” en “xim” te gebruiken. Peterson bestudeerde decennialang de gruwelen van goelags en holocaust, en ziet het wettelijk verplichten van extremistisch taalgebruik als een opmaat voor dergelijke ellende.

En hij niet alleen; ook in het beroemde boek van George Orwell “1984” is Newspeak een van de wapens van de dictatuur, tegen het volk. En Orwell was echt niet rabiaat rechts; hij vocht als vrijwilliger in de Spaanse burgeroorlog tegen Franco. Maar juist daar ontdekte hij de gevaren van het socialisme. Al snel zou trouwens blijken dat Stalin en Hitler bondgenoten waren, geen vijanden; ook dat feit inspireerde Orwell voor “1984”.

We leven in een tijd waarin gewelddadige activisten en een ruggengraatloze elite bepaalde woorden willen verbieden, en andere woorden willen verplichten. Ondertussen hebben heel veel andere woorden hun oorspronkelijke betekenis verloren. Een racist bijvoorbeeld, was vroeger iemand die anderen beoordeelde op hun huidskleur. Tegenwoordig wordt het woord “racist” alleen gebruikt tegen idealistische democraten die op genuanceerde en vooral geweldloze wijze grove misstanden aan de kaak stellen. En dat is dus superfout, in de postmoderne samenleving.

Het beoordelen van anderen op hun huidskleur bestaat uiteraard ook nog steeds. Maar dat heet tegenwoordig “identity politics”, en dat is volgens de deugers juist weer supergoed.
Hoe zei d’ oude witte man, Bredero, dat ook al weer?
Het kan verkeren.

Henny Keur

Stel je de volgende situatie voor passend bij het voorgestelde nieuwe taalgebruik.
Een werkgever komt na een poosje afwezigheid terug en vraagt aan zijn medewerkers: wat hebben jullie allemaal gedaan?
Dan begrijpen de gevraagden hieruit: hij wil alles weten wat ik gedaan heb, ook mijn privé activiteiten, inclusief voorkeuren in omgang.
Dus hun ouderwetse antwoord zou luiden. Je kunt de pot op.
De modernen zeggen nu: wij hebben geen gay geëxporteerd.
De werkgever vraagt om uitleg en weet niet, waarom hij een lesbienne moet vermaken( hij kan immers de pot op) . Uiteindelijk krijgt hij te horen, dat ze geen flikker uitgevoerd hebben. Volkstaal voor: niks gedaan.
Sorry voor het ietwat grof taalgebruik, da’s niet mijn gewoonte, maar als ik om mij heen goed luister, dan drukte ik mij toch nog redelijk beschaafd uit.
Hoe zal onze toekomst er uit zien, als deze nieuwigheid werkelijkheid wordt. Nog méér onverdraagzaamheid, of stoppen we deze gekkigheid. Goed signaal dit artikel.

joke van overbruggen

GEKETEND AAN WOORDEN

Mijn woordenschat wordt alsmaar leger
want verboden is onder andere het woord neger
ook jodenkoek of negerzoen
is een smet op het fatsoenlijk taalblazoen
oh, wat dom
lees jij in “De negerhut van oom Tom”
weg met het negerinnetje en moorkoppen
waar gaat deze taalverarming stoppen?
Hottentotten, Mongolen en wijf
allemaal taboe: dat staat buiten kijf
was het maar zo dat ik deze ontwikkeling stoppen kon
er blijft namelijk weinig over in het scheldjargon

JOKE VAN OVERBRUGGEN, NUENEN ©

[…] hier de column op OpinieZ, 1 juli […]

ni28

Nieuwe taal als vrucht van diversiteit en identiteitspolitiek, twee van de vele gekheden van deze tijd.